Traducciones Certificadas
de inglés a español y de español a inglés.
Hoy en día son muchas las personas bilingües que se identifican como traductores. No todas están al tanto de que solo por el hecho de hablar los dos idiomas no están calificadas como traductores “oficiales”. Aunque sí es cierto que hace años no existían en los Estados Unidos colegios o universidades que ofrecieran el grado de Traductor, hoy, eso ha cambiado y ha dado lugar no solo a diferentes programas con opción del arte de traducción como Maestría o Certificación sino que así mismo, ha elevado el grado de calidad de la profesión en sí. Por lo tanto, cuando antes cualquier persona bilingüe podía “pasar” por traductor, hoy en día la profesión se ha convertido en una que es competitiva y reconocida a nivel académico asegurando así una traducción precisa y consistente.
Optar por un traductor profesional con la prestigiosa credencial de la American Translator’s Association y con más de 20 años de experiencia asegura que su documento no sea rechazado debido a errores de traducción.
Se ofrecen servicios de traducción de inglés a español y de español a inglés de documentos oficiales, como:
-
Actas/Partidas de nacimiento
-
Certificados de defunción
-
Certificado de matrimonio
-
Certificaciones médicas
-
Expedientes médicos
-
Expedientes académicos
Julie Burns, MEd.
Traductora Certificada de ATA
(español-inglés)
OBTENGA UNA COTIZACIÓN